tepeo

tepeo
tĕpĕo, ēre, v. n. [Sanscr. tap, to be warm; tapas, heat; O. H. Germ. damf, warm], to be moderately warm, lukewarm, or tepid (very rare; not in Cic.; cf.: caleo, ferveo).
I.
Lit.:

ubi (dolium) temperate tepebit,

Cato, R. R. 69, 2:

carnes gallinaceorum ut tepebant avulsae,

Plin. 29, 4, 25, § 78:

ubi plus tepeant hiemes,

Hor. Ep. 1, 10, 15:

cor tepens,

Plin. 30, 7, 20, § 62:

tepentes aurae,

Verg. G. 2, 330; Ov. M. 1, 107:

sole tepente,

id. ib. 3, 489:

truncus tepens,

Verg. A. 10, 555; cf.:

tractu (caeli) tepente,

Plin. 36, 25, 62, § 186.—
II.
Trop.
A.
To be warm or to glow with love, to be enamored:

quo (Lycidā) calet juventus Nunc omnis et mox virgines tepebunt,

Hor. C. 1, 4, 20:

nescio quem sensi corde tepente deum,

Ov. H. 11, 26.—
B.
To be lukewarm, cool, cold; to be without ardor, indifferent in love, etc.:

saepe tepent alii juvenes: ego semper amavi,

Ov. R. Am. 7;

so (opp. amare),

id. Am. 2, 2, 53: affectus tepet, * Quint. 6, 1, 44.

Lewis & Short Latin Dictionary, 1879. - Revised, Enlarged, and in Great Part Rewritten. . 2011.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • Quetzaltenango — En este artículo sobre geografía se detectaron los siguientes problemas: Necesita ser wikificado conforme a las convenciones de estilo de Wikipedia. Carece de fuentes o referencias que aparezcan en una fuente acreditada. P …   Wikipedia Español

  • Quetzaltenango (departamento) — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Quetzaltenango (municipio). Quetzaltenango …   Wikipedia Español

  • тепло — Латинское – tepeo (являюсь/пребываю теплым), tepidus (теплый). Индоевропейское – tep /top (быть теплым). Русскому языку слово известно с XI в. В древнерусском и старославянском языках прилагательное имело формы «теплъ», «теплый». Также в значении …   Этимологический словарь русского языка Семенова

  • tep- —     tep     English meaning: warm     Deutsche Übersetzung: “warm sein”     Material: O.Ind. tápati “erwärmt, burns” (also “kasteit sich, ũbt penance, atonement”), participle taptá “erwärmt, erhitzt”, tápas n. “heat, blaze, glow”, tápu “glũhend …   Proto-Indo-European etymological dictionary

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”